ASPアクセス解析
AX                

とんでみました
大成功!




無料カウンター

無料



最新のコメント
> levin-ae-1..
by Tukasa-gumi at 20:52
これまた・・・・|д゚)..
by levin-ae-111 at 20:10
> levin-ae-1..
by Tukasa-gumi at 21:49
怪しいなぁ~。 クワバ..
by levin-ae-111 at 21:38
>> levin-ae-..
by Tukasa-gumi at 13:17
コメントした時点で、被害..
by levin-ae-111 at 05:43
> levin-ae-1..
by Tukasa-gumi at 18:24
お早うございます。 カ..
by levin-ae-111 at 08:32
>ぴよぴ さん お初..
by Tukasa-gumi at 23:51
合歓木の花のように見えま..
by ぴよぴ at 03:59








無料アクセス解析











                            
<< イングリシュ・マフィン / コ... < > 就寝前のお約束 / リップクリーム >>
                            
関西弁 はたして敬語はあるのかしらん??
昨夜 TVをザッピングしておりましたら

「関東に来ている関西人は関西弁を使うか否か」
みたいな番組をやっておりました。

・・・で引き続きザッピングをしていたら藤原紀香が出ており、
彼女関西弁でトークをしておりました。
(彼女、関西出身だそうです)


・・・でもって考えたしだいです。


関西弁(大阪弁)って、敬語とか謙遜語ってあるのかしらん???

京都弁?が丁寧で河内弁?が庶民の言い回しとか・・・???
(特定の地域を差別化した発言ではありません、悪しからず)

それとも ビミョ〜な言い回しで敬語とか謙遜語になるのかしらん??
(相手にそれが伝わるってー意味で・・・)

それとも 敬語・謙遜語の時だけ 東京弁になるのかしらん??


関西の知人いわく、
「地域によって 汚い関西弁ときれいな関西弁がある」
とのことなのですが・・・


その辺 実際どうなのでしょう????

あっ それに、
女言葉、男言葉みたいな言葉ってあるのかしらん???
(京都弁はあるような気がいたしますが・・・)

いや〜っ 謎ですっ。

関西人の方 どなたか

おしえてーっチョ〜ダイっ!




これで 敬語 がなかったらある意味 アメリカ英語と
同じということですから・・・スゴイかも・・・・??




**
谷崎潤一郎 「細雪」は上流社会の関西弁が満載とのことです。
[PR]
by Tukasa-gumi | 2006-11-15 00:49 | へえ〜〜っ ? | Comments(12)
Top↑
Commented by souldoutsouldout at 2006-11-15 08:19
ヽ(ω・,,ヽ)オッハ!! (ノ,,・ω)ノオハオハ!!.。゚+.(,,・ω・,,)ノ。+.゚オハョゥサン!!

えっと大阪弁には敬語ありますよ(´・ノω・`)コッソリ
文学的に上手く説明できませんが
解りやすく言うと芸人が兄弟子と話してるような感じの時は
大概敬語になってるはずです
地域によって優しい感じの大阪弁とガラの悪い大阪弁はありますので
それぞれで敬語も違うとは思いますけど
とりあえず敬語は存在します
なにしてんねんがなにしてはりますんとか?
なんでやねんがなんでですのんとか...( = =) トオイメ
そんな感じでしょうか・・・
元々は商人の町なので逆に敬語や謙譲語が発達してる気もします
それと男言葉や女言葉もありますよ(´・ノω・`)コッソリ
Commented by massara3 at 2006-11-15 09:06
ええと 関東より関西のほうが敬語、謙譲語はきちっとあると思うんですが
なんといっても宮中の言葉がそのさいたるものだと思いますし・・・
中学で奈良から栃木に引っ越したんですが
一番驚いたのは敬語と謙譲語が通じないことでした^^;
先生に使っても聞き取ってもらえない(汗
東京に来ても敬語は頻繁に聞かれますが
謙譲語が使えてないなあと
(地方出身の人が多いので東京と一くくりにいうのはむずかしいですが)
食べ物を出して「皆様 どうぞいただいてください」って
聞いたときにはぶっ飛びましたし 笑
Commented by massara3 at 2006-11-15 11:58
追記
具体的にいうと 「~している」が
敬語 ~してはる(していはるの音便)
謙譲語 ~しとる(しておるの音便)
このどちらを標準的に使うかでお上品さがでる 
という感じだと思います ホホホ
Commented by Tukasa-gumi at 2006-11-15 12:22
>souldoutsouldoutさん
たしかに敬語の文学的に説明は難しいのでしょう・・・
(なっとく)

そこで再度質問ですが
幼児言葉って東京弁とはやはり違うのでしょうか??

”ブーブー(名称)”とか ”・・・でちゅネ〜っ” とか・・・


いかが???
Commented by Tukasa-gumi at 2006-11-15 12:23
> massara3さん
>敬語、謙譲語はきちっとある・・・
そっ そ そうなのですかーっ、気付きませんでした。
たしかに言われてみれば 先輩方に対する関西弁・・・
敬語の雰囲気が伝わります・・・
(それって 雰囲気 の問題だと思っておりました)

ふ〜ム ちなみに東京弁?って関西での 聞き取り率 
実際どの程度のものなのでしょうか?
Commented by Tukasa-gumi at 2006-11-15 13:10
続>massara3さん
なるほど〜っ
すっごく分かりやすい説明ありがとーございますです。

文章に書くときは「していはる(していはりました)」
となるのでしょうか?


souldoutsouldoutさん同様にお伺いいたしますが
幼児言葉って東京弁とはやはり違うのでしょうか??

その辺も お暇でしたら教えて下さい。
Commented by akkinda at 2006-11-15 15:25
「東京弁の関西での聞き取り率」ですが、我が家の場合。
夫=埼玉(といってもほぼ東京なので、秩父弁ではない)、
私=バリバリの大阪弁で、
私が夫の言葉を聞きとがめることがたびたびあります。
イントネーションが違うので、名詞をよく聞き間違えます。
逆に夫が聞き間違えることはあまりありません・・・
Commented by Tukasa-gumi at 2006-11-15 21:12
> akkindaさん
”名詞の聞き間違え”なるほどなるほど
さもありなん です。

しかし、家庭内で両地域の言葉が飛び交っていると
しだいに感化されてしまうのでは・・・?

怪しい関西弁の達人にならぬようお気をつけ下さい。
Commented by massara3 at 2006-11-16 10:16
関西での東京弁の聞き取り率・・・・
うーん どうなんでしょう
私の記憶ではテレビで話す標準語は皆普通に聞き取れてましたが 笑
文章に書く時は・・・・
普通は標準語でかくんですよねーw
なので口語を書くのは会話の部分ぐらいで。
(口語と文語にわかれるところがすごいな・・・汗)
そうすると発音どおりに書いてたきがします

尚 幼児語についてはほとんど 記憶がありません^^;
6歳離れた妹にもでちゅねー を使った記憶は私にはないんですが・・
役立たずで申し訳ないです
ちなみに ぶうぶorぶぶ って関西では幼児語でお水のことです 
これだけは覚えてました 笑
Commented by souldoutsouldout at 2006-11-16 14:46
幼児語...( = =) トオイメ
オイラ幼児苦手であんまし近寄らないから
解らないです・゚・(ノд`)・゚・。

つーか、そういえば大阪弁の人も文章に書くときは標準語ですね
Ωヾ(・∀・*)ヘぇヘぇヘぇヘぇヘぇ
Commented by Tukasa-gumi at 2006-11-16 17:15
続々>massara3さん
なるほど〜っ
どうやら イントネーション の問題だけらしいですね
東京弁の聞き取り率。

水のことを ぶうぶorぶぶ これは初めて聞きましたっ。

あのーっ ちなみに この ぶうぶorぶぶ の原型は
どこから来たのでしょう??

車 → ブーブー(クラクション or 走っている音)
で一応つながっていますよね?

しつこいですがご存じでしたら教えて下さい。
(好奇心旺盛でスミマセン・・・)
Commented by Tukasa-gumi at 2006-11-16 17:23
続>souldoutsouldoutさん

この 文章に書くときは標準語 ということは
ある意味バイリンガル(国内使用時のみ)という
ことですよねーっ、すごい!??

だから日常でも ボケ・ツッコミ みたいな会話が
できるのでしょう。

つまり 日常会話で脳の言語中枢をフル活動しているっ!
ということになるのではないでしょうか???

・・・関西の人って 外国語 得意な人多いのかしらん???
東京人とくらべて・・・????
アクセス解析
<< イングリシュ・マフィン / コ... 就寝前のお約束 / リップクリーム >>